20 de Febrero de 2014
Aguascalientes, Ags.
GARANTIZA INEPJA EL DERECHO A LA EDUCACIÓN
EN LENGUAS INDÍGENAS
- Esta oferta educativa preserva la cultura propia de las etnias en las distintas lenguas indígenas a las que sugiere como un segundo idioma el español
- A partir del 21 de febrero del 2000 se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna
- El INEA a través de sus Delegaciones e Institutos Estatales ofrece desde el verano del 2004 atención educativa a las comunidades indígenas diseminadas por todo el territorio nacional
Una de las tarea del Instituto para la Educación de las Personas Jóvenes y Adultas de Aguascalientes (INEPJA), tiene que ver con el ejercicio del derecho a la educación en las lenguas maternas, afirmó su Director General, Francisco Raúl Reyes Agüero. Por ello, se garantiza que a través de las 62 lenguas- etnia con mayor número de hablantes en el país se oferta una educación pertinente que incide en la alfabetización de las personas indígenas de 15 años o más que no saben leer ni escribir, apuntó.
Con motivo del Día Internacional de la Lengua Materna, promulgado el 21 de febrero del año 2000 por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), Reyes Agüero recordó que el INEA a través de las Delegaciones e Institutos Estatales ofrece desde el verano de 2004, atención educativa a las comunidades indígenas diseminadas por todo el territorio nacional.
Esta oferta educativa preserva la coherencia cultural en las distintas lenguas indígenas a las que sugiere como un segundo idioma el español, con lo que se pretende pasar de la letra a la palabra en ambas lenguas, por lo que actualmente, se cubren 107 variantes lingüísticas.
Del mismo modo respalda su cultura, respeta su lengua al hacer las rutas bilingües necesarias que permitan llevar a cabo la tarea de fortalecer las costumbres y estilos de vida de los diversos grupos étnicos de nuestro país para lograr una mayor integración con la sociedad.
Además, el Titular de INEPJA indicó que los materiales educativos del Modelo Educación para la Vida y el Trabajo Indígena Bilingüe (MIB), con la ruta de aprendizaje del Modelo de Educación para la Vida y el Trabajo Indígena Bilingüe con Español como Segunda Lengua (MIBES), contemplan la visión alfabetizadora de la enseñanza de la letra, palabras y frases que les permitirán interactuar en un mundo letrado.
“De lo que se trata es de acercarse a las personas con el conocimiento de sus lenguas maternas a través de las alternativas MIB y MIBES enfocadas a indígenas monolingües y bilingües, en ese orden”, señaló el Director General del INEPJA.
Desde agosto de 2004, esta estrategia se inició con la elaboración de materiales educativos de primaria y secundaria, y ha permitido transitar de la alfabetización a la continuidad educativa a la población indígena de 15 años en adelante.
“Es importante resaltar que en Aguascalientes no está asentada ninguna comunidad indígena; sin embargo, existe alguna población sedentaria con estas características, la cual, puede inscribirse al INEPJA y hacer uso de estos materiales educativos mientras permanezcan en nuestro estado y una vez que cambie su residencia podrá continuar con sus estudios en la entidad a la que llegue” concluyó Francisco Raúl Reyes Agüero.
.:0:.
0 comentarios :
Publicar un comentario